LIE vs. LAY

21/09/2011 13:40

 

O verbo TO LIE com o significado de 'estar numa posição horizontal' ou 'estar situado(a), localizado(a)' é intransitivo e portanto não exige complemento. Exemplos:

Jack lies in bed every morning until eleven.

The church lies in a valley south of Milan.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

O verbo TO LAY (colocar algo numa posição horizontal; botar (ovos); por, arrumar (a mesa); depor (armas - usado com a preposição DOWN - to lay down one's arms) é um verbo transitivo e portanto exige complemento. Exemplos:

That hen lays a lot of eggs.

The maid always lays the table for dinner.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

O verbo TO LIE com o significado de 'contar uma inverdade', 'mentir', se comporta como um verbo regular. Exemplos:

He often lies to his parents.

Mike lied to the school principal.

** As partes principais destes verbos (presente, passado simples, particípio passado e presente contínuo) seguem abaixo:

LIE (intransitive); LAY; LAIN; LYING

LAY (transitive); LAID; LAID; LAYING

LIE (mentir); LIED; LIED; LYING