LIE vs. LAY
21/09/2011 13:40
O verbo TO LIE com o significado de 'estar numa posição horizontal' ou 'estar situado(a), localizado(a)' é intransitivo e portanto não exige complemento. Exemplos:
Jack lies in bed every morning until eleven.
The church lies in a valley south of Milan.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
O verbo TO LAY (colocar algo numa posição horizontal; botar (ovos); por, arrumar (a mesa); depor (armas - usado com a preposição DOWN - to lay down one's arms) é um verbo transitivo e portanto exige complemento. Exemplos:
That hen lays a lot of eggs.
The maid always lays the table for dinner.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
O verbo TO LIE com o significado de 'contar uma inverdade', 'mentir', se comporta como um verbo regular. Exemplos:
He often lies to his parents.
Mike lied to the school principal.
** As partes principais destes verbos (presente, passado simples, particípio passado e presente contínuo) seguem abaixo:
LIE (intransitive); LAY; LAIN; LYING
LAY (transitive); LAID; LAID; LAYING
LIE (mentir); LIED; LIED; LYING